« Angliais » : différence entre les versions

De Wikipedia
Contenu supprimé Contenu ajouté
ZéroBot (devisaer | abyinements)
p r2.7.1) (robot ajouôte: pfl:Englischi Sprooch
MerlIwBot (devisaer | abyinements)
Lène 215: Lène 215:
[[or:ଇଂରାଜୀ ଭାଷା]]
[[or:ଇଂରାଜୀ ଭାଷା]]
[[os:Англисаг æвзаг]]
[[os:Англисаг æвзаг]]
[[pa:ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲੀ]]
[[pa:ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ]]
[[pag:Salitan English]]
[[pag:Salitan English]]
[[pap:Ingles]]
[[pap:Ingles]]

Versioun du 17 de décembe 2012 à 17:48

Ch't' articl'ye est êcrite en Jèrriais


Nou pâle l'Angliais dans ches pays - pustôt coumme preunmié langue (bliu foncé) ou pustôt coumme deuxième langue (bliu rîlyi)

L' Angliais est eune langue Gèrmannique tch'eut san c'menchement en Angliétèrre et tch'est dêv'nu eune langue întèrnâtionale dé commeunicâtion.

Ch'est ieune des langues officielles d'l'Unnion Ûropéenne.

Histouaithe

L'arrivée d's Anglio-Saxons en Angliétèrre apportit lus langue en Grande Brétangne. La Contchête Nouormande en 1066 apportit l'Anglio-Nouormand tch'înfluencit l'Angliais.

Par exempl'ye:

Nouormand Angliais
faichon/féchoun < fashion
caboche < cabbage
castel (câté) < castle
caudron/câodroun < cauldron
cauchie/câochie < causeway
cachi < catch
acater/acataer < cater
mogue/moque < mug
viquet/viqùet < wicket


L'Angliais a emprunté hardi d'mots ès aut's langues.

Lé preunmié dictionnaithe alphabétique en Angliais fut publié en 1604, mais l'preunmié grand dictionnaithe d'l'Angliais 'tait l'chein du Docteu Samuel Johnson. L' Oxford English Dictionary n'est pon officiel, mais tch'a eune grande réputâtion. En Améthique, Noah Webster publyit un dictionnaithe Améthitchain en 1806 dans tchi qu'i' sîmplyifyit des mots Angliais à seule fîn d'êtablyi un nouvieau standard Améthitchain d'la manniéthe d'êcrithe.

L'Angliais dans l's Îles

Pouor des cheins tchi pâlent l'Angliais: en Jèrri, i' sont à angliaîchinner, et en Dgèrnésy, i' sont à angllectaïr.

Diton

  • La tèrre dé Jèrri n'comprend pon l'Angliais

Viyiz étout


ak:English